sexta-feira, 27 de agosto de 2010

Parallel Hearts

Oi pessoinhas ! Feliz sexta-feira pra ocês (?)
Último dia de aula quem diria hein ? Nossa,semana longa essa (:D) bom que termina e o final de semana começa !! E a metade da população daqui de casa tem o que fazer no dia de sexta.Eu e meu irmão saimos com os nossos amigos para um reunião (é néh ? Sexta-feira ) mais na maioria das sextas ficamos assitindo a maratona de filmes (de madrugada) que passa no Disney Channel (:
Coisa de criançinhas felizes,sim eu sou uma criançinha com 14 anos de idade e o que tem ?
Depois da notícia que eu recebi do Ouran (*snif*) eu fiquei muito delsigada,pra você vêr como eu sofro [/drama.
Hoje eu acordei e fui pra a aula de reforço,e cheguei baixei Pandora Hearts no meu fiel pendrive (*palmas*).Sim,sim.Como meu pc está mudo,eu tive que colocar meus animes no pendrive para ouvir no notbook do meu pai *0*.O notbook é mais meu do que do meu pai (é um fato).Eu tô entediaaaaaaaaaaaaada (¨.¨').
Já que eu sou uma desocupada (é uma meia-mentira) eu vou colocar uma música que é o tema de abertura do anime Pandora Hearts,se chama Parallel Hearts (traduzindo : Corações Paralelos).

Parallel Hearts (versão português)
Corações Paralelos


Nós vimos


O poder de mudar o futuro


em nossos sonhos.



Em meio ao barulho, eu ouvi seu choro.


Isso expôs a minha fraqueza enquanto eu estava rindo.


Apenas você pode saber para onde eu estava indo


enquanto eu perseguia céus diferentes.



Desejamos pela coragem para encarar o futuro e,


assim ficamos perdidos no passado.


Até que eu retorne pra o


verdadeiro presente onde você ri.


E pensar que eu quero aprender sobre você pela primeira vez.


Eu estava assustada pela distância entre nossos corações que não conseguem ficar juntos.


Entendemos que não conseguiriamos entender um ao outro, então é assim


que estamos começando.

Eu quero abraçar suas lágrimas e tudo mais,


mas sinto que por mais que eu corra, mais me distancio de você e fico preocupada.


Onde devo ir agora?



Em meio ao barulho, eu ouço seu canto.


Agora consigo ver a minha forma que havia perdido.


Por favor, me dê o poder de mudar


o futuro que eu teria que enfrentar sozinha.


Você ri e é com isso


que consigo voar alto


Desejamos a coragem para conectar corações e,


assim, nos perdemos em amor


Até que eu retorne ao meu verdadeiro eu


Que ri com você.


 Parallel Hearts (versão japonesa)

Bokura wa



Mirai wo kaeru chikara wo


Yume ni miteta






Noizu no naka kikoetekita kimi no nakigoe


Waratteita boku no yowasa wo abaita






Kimi no yukumichi wa kimi ni shika wakaranai


Chigau sora oikakete






Bokura wa mirai he mukau yuuki wo


Hoshigatte kako ni mayou


Kimi ga warau hontou no


Ima he kaeritsuku made






Kimi no koto wo shiritai to omotte hajimete


Yorisoenai kokoro no kyori ni obieta






Wakariaenai to wakatta sore dake de


Futari ga hajimatteyuku






Namida mo itami mo subete dakishimete agetai kedo


Hashireba hashiru hodo tookunaru ki ga shite fuan ni naru


Dokomade yukeba ii no... ...






Noizu no naka kikoetekuru kimi no utagoe


Nakushiteita boku no sugata ga ima mieru yo






Hitori de yuku hazu datta mirai wo


Kaeru chikara wo kudasai


Kimi ga warau sore dake de


Takaku toberu






Bokura wa kokoro wo tsunagu yuuki wo


Hoshigatte ai ni mayou


Kimi to warau hontou no


Boku ni kaeritsuku made



Beijinhos e beijocas pessoal :*